论文关键词:语法翻译法 交际教学法 基本知识 交际能力
论文摘要:语言教学的最终目的就是培养学生运用语言的能力,而如何培养学生的语言运用能力,如何提高大学英语教学质量一直是外语教师探讨的热点。本文试从语言教学既要注重语言知识的讲授,又要重视语言功能性的角度,提出翻译教学法与交际教学法相结合,既传授给学生基本语言知识,又培养学生实际运用语言的能力,最终提高大学外语教学的质量和水平。
1 交际教学法(Communicative Language Teaching)简要回顾
交际法的形成受功能语言学、社会语言学和心理语言学等学科的影响,其核心是关于交际能力的学说。而“交际能力”这一概念是1972年美国社会语言学家海姆斯首先提出的。他认为要获得语言交际能力必须包括语言能力又包括语言运用。交际能力包括以下几个方面的参数:(I)合乎语法,某种说法是否(以及在什么程度上)在形式上可能;(2)适合性,某种说法是否(以及在什么程度上)可行;(3)得体性,某种说法是否(以及在什么程度上)得体;(4)实际操作性,某种说法是否(以及在什么程度上)实际出现了。(束定芳、庄智象, 1991) (Hymes,1972)
交际法强调语言的功能,认为语言的基本功能就是作为交际的工具,语言教学的理想目标就是培养交际能力。交际法教学过程不以语法项目为主线来安排教学内容和顺序,而是以语言功能为基础。“以学生为中心”是交际法教学的一大特色,学生是课堂活动的主体。教师的角色是交际活动的促进者、组织者、参加者和学习者等。
交际教学法优点非常突出,如重视交际能力的培养,学习方法灵活多样,易提高学生学习兴趣等。交际法在目前外语教学中用得比较多,但实际效果并不明显,面临许多问题。受到诸如学生的心理、教室的布局、教材的限制、考试和评估方式等因素影响。受传统文化影响,大多数学生在课堂上不愿意参与交流,回答问题,更愿使用传统教学法,能在考试中取得好成绩。学习者的学习动机、目的及学习观念等对教师实施何种教学模式同样具有很大反作用。当前我国大学英语课堂学生人数普遍较多,在课堂上培养学生的交际能力,对英语教师也提出了更高的要求。对教师自身的知识面,课堂活动的掌控和引导都提出了更高要求。
2 语法教学法
语法教学法也被称为语法翻译教学法,学习英语最重要的任务就是学习语法,语法是语言的核心。语法翻译法通过强调语法的学习,使学生能够充分认识英语的本质特征,因此具备牢固的语法知识可使学生的英语表达更为准确。同时语法翻译法易于操作,对班级规模无特殊要求,有利于减轻大班授课中师生压力。
但语法教学也有一定的局限性,如:强调机械地记忆语法规则和例句,课堂气氛低沉,难以调动学生的学习热情;过分依赖翻译,从而过分依赖母语,难以培养学生的表达能力,应用能力。
3 语法教学法和交际教学法相结合的必要性
Krashen(1985)的语言输入理论告诉我们,在外语教学过程中不仅要重视语言输入的可理解性,还要重视输入材料的准确性,对语言错误不能采取放任自流的态度,要对其进行纠正性反馈。这就证明,正确的语言知识储备对语言应用是极其重要的。Swain(1985,1995) 在 Krashen理解性输入理论的基础上,针对语言输出在学习中的作用提出了可理解输出假设,并且明确指出成功的二语学习者既需要接触大量的可理解输入又需要产出可理解性输出。学习者通过输出,了解到自己语言体系中的问题;然后对语言形式进行有意识地分析,进而产出修正后的输出,最终提高语言输出的准确性。
完备的交际语言教学的观点既包括语言结构的观点又包括语言功能的观点。Hymes (1972) 提出的“交际能力的四要素”中,第一要素就是语法性。在教学过程中将语言结构教学和语言交际教学对立起来的认识是错误的。因此,在教学过程中,语言知识的传授,与学生交际能力的培养同样重要,而语法教学法和交际教学法各有所长,他们之间有很强的互补性。如能二者结合,取长补短,无疑将会提高我们当前的大学英语教学。刘天放(2008)根据自身的教学实践和调查,得出在中国英语教学中适当采取一些传的教学法仍具有其合理性,是适合学生自身需要的,也是由中国特色的教育状况所决定的。
4 语法教学法和交际教学法相结合
要实现交际教学法和语法教学法的结合,我们既要注重语言基础知识的传授,又要注重学生交际能力的培养;要摒弃传统的“以教师为中心”的课堂教学模式,实现课堂“以学生为中心”。为此,教师在课堂上应给学生创造大量的语言实践机会,同时还应充分理解和重视学生在知识、情感、个性等方面的要求。这样“教”,“学”相结合才能切合实际,激发学生的学习兴趣,发挥他们的主观能动性。
4.1 根据学生不同的学习阶段及时调整不同的教学方法
王岩(2001)认为:在基础阶段或语言的输入阶段,可更多地采用传统方法,如:词汇教学、语法教学、模拟练习等等。在高级阶段或输出阶段,可将重心由语言知识转移到语言运用,由句型结构转移到话语分析,由模
拟句型练习过渡到自由发挥式话语练习。在语言教学的各个不同阶段,语法翻译法和交际法的合理使用,在一定程度上能大大提高学生的语言技能和交际能力。