【网学提醒】:本文主要为网上学习者提供Contrasts of cultural connotations between Chinese-English animal words,希望对需要Contrasts of cultural connotations between Chinese-English animal words网友有所帮助,学习一下吧!
资料包括: 论文(14页3336字)
说明:【Abstract】
There exist a lot of animal words in Chinese and in English language, and there are many differences in cultural connotation in animal words in Chinese and in English. This paper is to categorize and contrast the cultural connotations between Chinese and English animal words. And to investigate into the reasons that what cause the differences in cultural connotations in animal words in Chinese and in English language.
【Key words】Animal words; cultural connotation; reasons
【摘要】在英语合汉语中都存在者大量的动物词,而这些动物词又蕴含着不同的文化内涵。本文就汉英动物词所蕴含着的文化内涵进行分类和对比, 并进一步探讨了造成汉英动物词的不同的。
【关键字】汉英动物词;文化内涵;原因
目录:I Animal words and cultural connotation in animal words
II The categories of cultural connotations between Chinese and English animal words.
III The reasons that what cause the differences in cultural connotations in animal words in Chinese and in English language.
参考文献: 潘翠琼,肖依虎. 英汉动物词的文化内涵与翻译[J]湖北师范学院学报(哲学社会科学版) , 2001, (02) .
李悦. 英汉动物词的文化内涵比较及其翻译[J]中南大学学报(社会科学版) , 2003, (05) .
刘玮. 英汉动物设喻的文化内涵[J]淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版) , 2003, (03) .
王红英. 试析英汉动物名词语义位移产生的原因及翻译策略[J]焦作师范高等专科学校学报 , 2003, (04) .
夏慧. 英汉动物词汇的联想意义比较及翻译[J]辽宁商务职业学院学报 , 2002, (04) .
王晓丽. 动物形象英语成语的翻译[J]齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) , 2002, (05) .
黄静. 英语汉语中动物词语的文化内涵分析[J]兰州大学学报(社会科学版) , 2003, (05) .
杨明娜. 跨文化差异与动物词语、习语翻译[J]宁德师专学报(哲学社会科学版) , 2003, (03) .
廖光蓉. 英汉文化动物词对比[J]外国语(上海外国语学院学报) , 2000, (05) .
欧忆,贾德江. 英汉动物类习语比较及其翻译[J]中国科技翻译 , 2001, (04) .
丁菲菲,徐麟. 交际中的文化动物词及翻译策略. 集美大学学报(哲学社会科学版) , 2001, (04)
陈德彰. Cultural connotations of animal words in English and Chinese [A]. 胡文仲. 跨文化交际面面观[C]. 北京:外语教学与研究出版社,1995.