网学网为广大网友收集整理了, 民族学生汉语口语语音偏误分析及教学对策 ,希望对大家有所帮助!
汉语属汉藏语系,是孤立语;而维吾尔语属阿尔泰语系,是粘着语。所以维吾尔语的语音系统与汉语的语音系统大不相同。汉语语音系统中所独有的元音和辅音,常常是新疆少数民族学习汉语语音的难点,也是最易发生偏误的地方。本文拟对民族学生的语音偏误现象进行分析、归纳,并找出纠正民族学生口语发音偏误的教学对策。
汉语中的元音在音节中作韵母,同时汉语的韵母分单韵母和复韵母两部分。民族学生说汉语时在韵母上所犯的偏误主要包括以下两种类型。
由于汉语与维语的元音有一些差别,民族学生常用母语中的元音的发音方法代替汉语发音,造成语音偏误。主要包括以下几种情况:
1.汉语的i开口度最小,唇形扁平,上下齿之间约可容一小指尖,并在齐齿呼零声母前加j。维、哈族学生往往用母语中的 代替。如:衣服[jifu]读成[ fu];一时[ji ]读成[ ];也[jε]读成也[ e]。i与 的不同之处在于发 时,开口度略大,上下齿之间约可容一小指尖。所以学习者只要注意到这个差别就可以纠正类似的语音偏误了。
2.汉语u开口度最小,唇形最圆,双唇敛得最小,上下齿之间约可容一个小指尖。维、哈族学生常用母语的U代替,而且往往不在合口呼韵母零声母前加w。如:五一[wu-j]读成[U ];武器[wu t i]读成[U ]。少数民族汉语学习者应注意读u时开口度要比U稍小些。
3. 这个音维语中没有。学习者往往用母语中的e代替 ,用舌尖颤音r代替卷舌音色彩,读成er。如:儿童[ r t u ]读成[er t u ];而且[ rt iε]读成[er t iε]。学习者应注意到:虽然它们与汉语拼音写法完全一样,但实际读音完全不同。
4.y维族学生常常用母语中的 代替。如:女婿读成[n ];女儿[ny r]读成[n r]。学习中要注意发y时嘴张得比 还要小,舌面前部抬到最高,只要不与上腭发生摩擦就行。嘴要尽量撮小。
5. 是舌面次高后非圆唇元音,发音时舌后部降到半高,上下齿之间约可容一食指,舌头一定要后缩。维吾尔语等少数民族语言中没有此元音,所以少数民族学习者往往用母语中的[e]代替。如:汽车[t i t ]读成[t t e];“热”[ ]读成了[ e]。原因在于用前半高元音代替了后半高元音,其实只要读成维语[ ]的变体[ ]就准确了。