g, the characters of 'Romance of the Three Kingdoms' and Vietnamese Chinese charater historical novel not only possess the personalities of that time, but also embody the national charateristies. If the characters in 'Romance of the Three Kingdoms' are intergrations of orthodox concepts and people moral values, the charaters in Vietnamese Chinese character historical novels are the products of Confucian ideas and national spirits.The third part focuses on the Vietnamese Chinese historical novel with the ancient Chinese novel 'Romance of the Three Kingdoms' in the form of the acceptance and innovation. This part focuses on the way to shape characters and structure of the genre. In the subject matter, 'Romance of the Three Kingdoms' successfully uses the apperance factor to shape the figures, but Vietnamese Chinese character historical novels use language and action to shape the characters. This clearly reflects the differences in shaping charaters between 'Romance of the Three Kingdoms' and the historical novel. The former shapes character maily using the skill of realism. In the structure, 'Romance of the Three Kingdoms' is influenced deeply by Song-Yuan novels, in which 120 chapters develop according to the causality, every chapter beiginning with two lines of the poem, every important accident appriated by one or two poems, and the chapter with a most intense ending having the poem 'break down next time'. The Vietnamese Chinese character historical novel is impacted profoundly by the serial structure features of 'Romance of the Three Kingdoms' . However, the Vietnam literators also make a few changes in order to make their novel suit for the environment and concept of Vietnamese. For instances, when they appreciate a chapter, they sometime use the poem which is different form 'Romance of the Three Kingdoms'. Sometimes the literators instead the poem with "the heaven and the earth" or "folk" to express their own attitude, and every chapter sometimes doesn't focusen the instense plot and the idiom "break down next time".Because of the special historical environment, the Vietnam literature, especially in the Middle Ages (from te nth century to the nineteenth century), is effected profoundly by Chinese culture and literature not only in poem but also in fiction which is the most deeply influenced genre. However, at the same time of acceptance, Vietnamese Chinese character history novel remains to run according to its inner regular, and the Vietnamese literators creat continuously the literature suit for soul of nation and aesthetic concept.In the course of exchange and acceptance, the national capability is tempered and steeled countinuously, eventually it roots and sprouts in the literature garden of country.
【关键词】 《三国演义》; 越南汉字历史小说; 内容; 形式; 借鉴; 创新
《三国演义》与越南汉字历史小说
内容摘要 4-6
Abstract 6-8
引言 10-13
第一章 中越文学的交流与《三国演义》的传入和影响 13-24
第一节 文学之间的交流与创新 13-14
第二节 中国古典小说在越南 14-19
第三节 中国古典小说《三国演义》对越南汉字历史小说的问世之影响 19-24
第二章 内容方面的接受与创新 24-37
第一节 创作题材 24-29
第二节 关于人之观念 29-37
第三章 形式方面的接受与创新 37-53
第一节 人物塑造艺术手法 37-46
第二节 体裁结构 46-53
结语 53-55
参考文献 55-61
后记 61