【网学提醒】:本文主要为网上学习者提供我国高中英语教科书中的性别歧视现象研究,希望对需要我国高中英语教科书中的性别歧视现象研究网友有所帮助,学习一下吧!
资料包括: 论文(57页46636字)
说明:摘 要:本文主要借鉴国外对教科书中性别歧视现象研究的相关理论,运用定量和定性分析相结合的研究方法,对由我国人民教育出版社与英国朗文出版集团合作编写出版的使用期为1996年至2005年的高中英语教科书是否存在性别歧视现象进行了探讨。[注:本研究指的性别歧视为狭义的,即指对女性的歧视,因为广义的性别歧视包含对男性的歧视,如近年来有研究表明,英美语言文化中亦存在着所谓“罪孽联想男性化”(masculinization of evil)的倾向(August,1990, 参见杨永林,2004:250)。在汉语文化里也有类似现象,如我们指流氓时,一般会暗含其性别为男性;而若欲指女性流氓,则会标记为“女流氓”。]
教科书里的性别文化因素是一种重要的隐性课程资源。教科书在英语教与学中的重要地位使教科书中蕴涵的性别歧视信息对学生的无歧视性性别图式的形成具有阻碍作用,高中英语教科书体现的“累积效应”在学生性别社会化的过程中具有重要影响。在西方学术界,随着女权运动和社会语言学的发展,教科书中的性别歧视现象研究早在20世纪70年代业已盛行。国外研究发现世界各国的教科书几乎都不同程度地存在性别歧视现象,研究成果对许多国家的教科书的编审以及社会各界特别是出版和政府部门语言使用中性别歧视现象的消除起了推动作用,甚至促成了一些国家或地区从立法的高度对性别歧视现象予以消除, 如美国在1972年通过了Title IX教育修正法案(Title IX of the Education Amendment Act),规定受到政府财政资助的学校里性别歧视被视为非法,法案的结果之一就是消除或至少要减少教学材料中的性别歧视现象(Evans & Davies, 2000; Titus, 1993,参见Yanowitz and Weathers, 2004);新西兰1994年颁布的英语课程标准也把性别平等作为基本理念之一,提出了The Gender-inclusive Curriculum这一概念(Ministry of Education of New Zealand, 1994:13);日本政府在1996年草拟了性别平等基本方案(The Basic Plan for Gender Equality),1999年颁布性别平等社会基本法(The Basic Law for a Gender-Equal Society),1997年日本教育、文化、体育、科学、技术部(The Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology,MEXT)修订了教育改革纲要,其中包括“增强性别平等意识”。我国台湾《性別平等教育法》于2004年6月23日颁布实施。
鉴于历史原因,我国大陆从性别视角这一社会语言学角度对教科书进行审视开始甚晚,这一视角直到20世纪90年代初期才引起大陆学者的关注,遗憾的是,这些研究并没有促进在教科书中避免性别歧视的法规性和法律文件的出台。
本研究从内容和语言两个层面较系统地研究了我国高中英语教科书(高一至高三含5本书)中的性别歧视现象。在内容方面,审视了:1. 两性出现频次:含主人公、杰出人物、单元标题中的出现频次和插图四个维度,定量研究发现该套教科书在两性出现频次上存在很不平衡的现象;2. 性别角色:含职业角色和家庭角色两方面,研究发现各册教科书中男性在职业数量方面均超过了女性,而且从事的很多职业社会经济地位较高,也强化了刻板化的家庭角色如女性做饭、养育后代、照顾家人小孩等;3. 会话分析:含两性话题差异、话语控制权、打断、附加问句和闪避语等方面,可能因为样本偏小且该套教科书的会话语料的非真实性,本研究维度没有发现国外类似研究显示的明显的性别歧视现象。至于语言方面的性别歧视,从标记性问题、成对结构的词序问题、通称结构等方面进行了研究,结果发现该套教科书存在语言方面的性别歧视。
最后,笔者回顾了国外或其他地区在消除教科书中的性别歧视现象的过程中所采取的措施,然后就如何消除英语教科书书中的性别歧视从立法和法规性文件的完善、教科书的编写和审查、教科书的选用三方面提出了建议,以供教育决策部门和教材开发、审定部门参考。
关键词: 高中英语教科书 性别歧视 社会语言学
Abstract :In the light of the research strategy adopted in the examination of sexism existing in the international textbooks, this thesis attempts to perceive whether or not sexism exists in the series of English Textbooks for Senior High School Students (in use from the year of 1996 to 2005) jointly compiled and published by People’s Education Press and British Longman Publishing Group through a qualitative and quantitative research.
Factors responsible for sexism in the textbooks constitute an important hidden curriculum source which counterworks against the formation of non-discriminating gender schema in the students’ mind as the textbooks play a significant role in English teaching and learning. The “cumulative impact” identifiable in the textbooks is bound to influence students’ gender socialization. In the western academia, in the wake of the Feminist Movement and Social Linguistics Advancement, researches upon sexism in the textbooks prevailed as early as in the 1970s, which revealed that almost with no exception sexism was identifiable in textbooks published in different countries. Such research conclusions in turn have promoted the removal of sexism in the editing and compiling of many countries’ textbooks as well as in the language usage of people from all walks of life, especially of those engaging in the publication industry or working at government organs, and have even pushed some countries or areas to put the removal of sexism high on agenda and try to tackle it through the legal mechanism. For instance, with the passage of Title IX of the Education Amendment Act of 1972 in USA, gender discrimination became illegal in schools. One consequence of this act was a need to eliminate, or at least reduce, gender bias in educational materials (Evans & Davies, 2000;Titus, 1993,cited in Yanowitz and Weathers, 2004); Upholding the concept of the Gender-inclusive Curriculum, in 1994 English in the New Zealand Curriculum promulgated also holds that gender equality forms a fundamental cornerstone of education (Ministry of Education of New Zealand, 1994:13); In 1996, Japanese government drafted the Basic Plan for Gender Equality; in 1999, the Basic Law for a Gender-Equal Society was promulgated and in 1997 the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology modified the program of education reform, with “enhancing awareness of gender equality” included. And in Taiwan, a Province of China, the Law for Gender-Equal Education was promulgated and put into effect on June 23, 2004.
However, due to historical factors, to examine textbooks in the perspective of gender failed to rouse the attention of the scholars in the Chinese mainland until as late as in the 1990s. It is a regret that researches in this field have not yet given rise to the promulgation of the related laws or stipulations to rid textbooks of sexism.
The thesis systematically examines sexism existing in the series of English textbooks for senior high school students (altogether 5 books ranging from those for the first grade to those for the third grade) from the two dimensions ——the content and the language. With regard to its content, the thesis scrutinizes: (1) visibility in four dimensions: the protagonists’ presentation, the outstanding personalities representation, the genders’ presentation in the units’ titles and the illustrations and the quantitative research upon the textbooks has revealed marked imbalance in the visibility between both genders. (2) the occupational roles as well as family roles indicating that professional men outnumber professional women and the former mostly engage in those occupations which usually go with higher social, economic status, so the stereotype of a woman’s family role is reinforced simply as a cook, a caretaker of the kids and the other family members or a cook-cum-caretaker. (3) conversation analysis (CA) has shown that there are differences in topic selection for different genders, as well as in turn taking, interruptions, tag questions and hedges. Owing to the fact that the research sample is small and the conversations lack in authenticity, so far the research in this dimension has not identified obvious sexism as revealed in similar studies. (4) linguistic analysis embraces firstness, marked for females while unmarked for males, masculine generic conception. The research in this dimension has perceived sexism in this set of textbooks.
In the end, an all-around review of the endeavors made in foreign countries and areas to rid textbooks of sexism enables us to give proposals concerning the following three aspects: (a) to stipulate and improve mandatory laws; (b) to prudently compile and edit, and (c) select textbooks so as to remove sexism in English textbooks, for the reference of the educational decision-making bodies, textbooks’ compiling and editing departments and the textbooks’ approving authorities.
Key words: senior high school EFL textbooks, sexism, sociolinguistics
第一章 引 言
1.1 研究背景
1964年,在美国召开的第9届国际语言学大会标志着一门新兴的边缘学科—社会语言学诞生了(赵蓉晖,2003a)。据史料记载,对语言中的性别差异的研究可以追溯到1664年。当年人们读到了一篇关于加勒比人的语言中的性别差异的文章。据报道,当欧洲人首次到达那的列斯群岛并且与居住在该岛的印第安人接触时,他们就发现男人和女人说不同的语言。男人所说的话与女人所说的话区别非常大。男人的语言中有很多特别的词语,但女人所使用的一些词语男人从来不用,否则就会被人讥笑(Thorne and Henley, 1975: 5,参见刘建达,1998)。赵蓉晖(2003b:45)认为语言与性别研究的最早文献是1665年罗博尼福特(Robnefort)所著的Histoire Naturellet Moraledes Iles Antillet一书;1922年,叶斯帕森在其颇具影响的语言学著作《语言:本质、发展及起源》(Language: Its Nature, Development and Origin)中用一章的篇幅阐述了女性语言的特点,如女性更多地使用委婉语,较少用咒骂语(ibid: 47)。语言与性别研究在20世纪60年代以后进入社会语言学研究领域的系统研究时期,在理论上经历了缺陷论、支配论、差异论、礼貌论、建构论等时期。1985年,美国加州大学Berkley分校的一些研究生成立了Berkeley Women and Language Group以推动语言与性别研究,该组织于1999年发展为国际性别与语言协会(The International Gender and Language Association),每两年召开一次学术会议。1999年4月在美国纽约举行的第44届国际语言学会(International Linguistic Association)把“性别与语言”(Gender & Language)作为本次大会的中心议题进行讨论,这说明当代语言学家已经把人类的性别差异作为语言学研究中一个不可忽视的重要因素来对待(赵蓉晖,1999)。
目录:内容摘要i
Abstractiii
第一章 引 言1
1.1 研究背景1
1.2 我国的现状3
1.2.1教科书的重要性3
1.2.2 教科书编审性别平等意识淡薄4
1.3 研究意义5
第二章 相关研究回顾7
2.1 性别歧视的定义7
2.2 性别歧视在中外文化中的表现8
2.2.1 性别歧视在国外的表现8
2.2.2 性别歧视在我国的表现10
2.3 国外关于教科书中的性别歧视研究11
2.4 国内关于教科书中的性别歧视研究14
第三章 研究对象和研究方法16
3.1 研究对象16
3.2 研究方法17
第四章 材料分析19
4.1 两性出现频次19
4.1.1 主人公19
4.1.2 杰出人物20
4.1.3 单元标题23
4.1.4 插图24
4.2 性别角色25
4.2.1 职业角色25
4.2.2 家庭角色27
4.3 会话分析28
4.3.1 话题差异29
4.3.2 话语控制权31
4.3.3 打断、附加问句和闪避语31
4.4 语言方面的性别歧视32
4.4.1 标记性33
4.4.2 成对结构的词序34
4.4.3 通称结构35
第五章 消除英语教科书性别歧视现象的思考与建议38
5.1 国外消除性别歧视现象的措施38
5.2 消除我国教科书性别歧视的建议40
5.2.1 立法和法规性文件40
5.2.2 教科书的编写和审查41
5.2.3 教科书的选用42
第六章 结 语45
6.1 研究结论45
6.2 本研究的不足和有待进一步研究的领域46
参 考 文 献48
附录 本研究使用的高中英语教科书56
后 记57
参考文献:Ansary,H. & E. Babaii. 2003. Subliminal sexism in current ESL/EFL textbooks. Asian-EFL-Journal Vol. 5(1) http://www.asian-efl-journal.com/Ansary_Sexism.pdf.
APA. 2004. APA Style Quick Reference (For the 5th Edition of the APA Publication Manual). Washington, DC: American Psychological Association.
Blinkhorn, S. 2005. Intelligence: A gender bender. Nature 438: 31-32.
Cameron, D., F. McAlinden & K. O''Leary. 1989. Lakoff in context: the social and linguistic functions of tag questions. In J. Coates & D. Cameron (eds.). Women in Their Speech Communities. New York: Longman. 74-93.
Carroll, D. W. 1999/2000. Psychology of Language. Pacific Grove, Calif.: Brooks/Cole Publishing Company, Thompson Learning/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Coulter, R. P. 1996. Gender equity and schooling: linking research and policy. Canadian Journal of Education Vol. 21 (4): 433– 452.
Cunningsworth, A. 1998/2002. Choosing Your Coursebook. Oxord: Macmillan Publishers Limited/Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Dominguez,L. M. 2003. Gender Textbook Evaluation [MA thesis]. Centre for English Language Studies Department of English, University of Birmingham, United Kingdom.
Equal Opportunity Commission of Hong Kong. 2001. Stereotypes and teaching materials in Hong Kong: A literature review. In Final Report: Research on Content Analysis of Textbooks and Teaching Materials in Respect of Stereotypes (Hong Kong: Centre for English Language Education Communication, City University of Hong Kong). http://www.hurights.or.jp/hreas/7/09HongKong.pdf.
Fahrenthold,D. A. 2005. In river of many aliens, snakehead looms as threat. Washington Post. Sunday, May 29, 2005. Page A01.
Fasold, R. 1990/2000. The Sociolinguistics of Language. Oxford, UK: Blackwell Publishers Ltd/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Ferguson, C. 2004. Sexist Language Persists in the EFL classroom. English Teaching Forum 1: 36-41.
Fromkin, V., & R. Rodman. 1988. An Introduction to Language (4th edition). Orlando, Florida: Holt, Rinehart and Winston, Inc.
Harmer,J. 2003. The Practice of English Language Teaching (3rd edition). Pearson Education/Beijing: World Affairs Press.
Haruhiko, S. 1998. Gender issues and TESOL: Literature overview. Shinshu University Research on Communication and Language Education (SURCLE) Vol. 1: 61-66.
Hudson, R. A. 1996/2000. Sociolinguistics (2nd edition). Cambridge: Cambridge University Press/ Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Ikuko, K. 2003. English-language textbooks and gender equality. Human Rights Education in Asian Schools Vol. 5: 95-99.
Lin,Yutang(林语堂). 1935/1998. My Country and My People(吾国与吾民). New York: The John Day Company/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
Low, J. & P. Sherrard. 1999. Portrayal of women in sexuality and marriage and family textbooks: A content analysis of photographs from the 1970s to the 1990s. Sex Roles Vol. 40, Nos. 3/ 4:309-318.
Ministry of Education of New Zealand. 1994. English in the New Zealand Curriculum. Wellington, New Zealand: Learning Media Ltd.
Myers, D. G. 1990. Social Psychology (3rd edition). New York: McGraw-Hill, Inc.
Nuttall, C. 2000/2002. Teaching Reading Skills in a Foreign Language (2nd edition). Oxford: Oxford University Press/Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Otlowski,M. 2003. Ethnic diversity and gender bias in EFL textbook. Asian-EFL Journal Vol. 5(2) http://www.asian-efl-journal.com/june_2003_mo.php.
Parks,J. B. & M. A. Roberton. 1998. Contemporary arguments against nonsexist language: Blaubergs (1980) revisited. Sex Roles Vol. 39, Nos. 5/6: 445-461.
Peirce, B. N. 1994.The Test of English as a Foreign Language: Developing items for reading comprehension. In Hill, C & K. Parry (eds.). From Testing to Assessment: English as an International Language. New York: Longman. 39-60.
Porreca, K. L. 1984. Sexism in current ESL textbooks. TESOL Quarterly Vol. 18(4): 705-724.
Poulou,S. 1997. Sexism in the discourse roles of textbook dialogues. Language Learning Journal 15: 68–73.
Sadker, M. & D. Sadker. 1994. Failing at Fairness: How America’s Schools Cheat Girls. New York: Scribner.
Samovar, L. A., R. E. Porter & L. A. Stefani. 1998. Communication Between Cultures. Belmont. CA: Wadsworth Publishing Company.
Sanders, J. 1997. Teacher education and gender equity. ERIC Digest. ERIC Identifier: ED408277. http://www.ericdigests.org/1998-1/gender.htm.
Schau, C. G. & K. P. Scott. 1984. Impact of gender characteristics of instructional materials: an integration of the research literature. Journal of Educational Psychology Vol. 76 (2): 183-193.
Singh, M. 1998. Gender issues in children''s literature. ERIC Digest. ERIC Identifier: ED424591. http://www.ericdigests.org/1999-3/gender.htm.
Spolsky, B. 1998/2000. Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press/Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Sunderland, J. 1992. Gender in the EFL classroom. ELT Journal Vol. 46 (1): 81-91.
Sunderland, J. 2000. State of the art review article: Gender, language and language education. Language Teaching Vol. 33 (4): 203-223.
Swim, J. K., R. Mallett & C. Stangor. 2004. Understanding subtle sexism: Detection and use of sexist language. Sex Roles Vol. 51, No. 3/4:117-128.
Tao,Baiqiang. 2005. On gender inequality in China’s EFL textbooks. IATEFL China Newsletter 11:14-17.
Tawil,S. & B. Azami-Tawil. 2001. Combating discrimination: What role for the Red Cross: An exploratory study prepared for the Principles and Values Department, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. http://www.ifrc.org/docs/pubs/discrimination/combat_discrimin.pdf.
UNESCO. 1999. Guidelines on Gender-Neutral Language. Paris: UNESCO.
Velkoff, V. A. 1998. Women’s education in India. Women of the World, US Department of Commerce. http://www.census.gov/ipc/prod/wid-9801.pdf.
Wardhaugh, R. 1998/2000. An Introduction to Sociolinguistics (3rd edition). Oxford: Blackwell Publishers Ltd./Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press.
Webster Ninth New Collegiate Dictionary. 1983. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster Inc.
Whitcut,J. 1984. Ducks and drakes: feminism and English word change. 《现代外语》第3期.
Wodak, R. & G.. Benke. 1997/2001. Gender as a sociolinguistic variable: New perspectives on variation studies. In F. Coulmas (ed.) The Handbook of Sociolinguistics. Oxford, UK: Blackwell Publishers Ltd/Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 127-150.
Yan,Xiaoping. 2003. Gender representation in textbooks. Teaching English in China Vol. 26 (3):119-123.
Yanowitz, K. L. & K. J. Weathers. 2004. Do boys and girls act differently in the classroom? A content analysis of student characters in educational psychology textbooks. Sex Roles Vol. 51, Nos. 1/2:101-107.
Yawalak Na Chieng Mai, 1997. Sexist language use in ESL learners’ writing. Thai TESOL Bulletin Vol. 10 (1). http://www.thaitesol.org/bulletin/1001/100103.html.
坂本辰朗,王维荣、傅维利译,1998,日本女性学教学的发展与展望,《教育科学》第4期,62-64页。
陈敏,2004,从社会性别的视角看我国立法中的性别不平等,《法学杂志》第25卷第5 期,49-51页。
陈雨亭,2003,我国中小学教科书中性别不平等的社会学分析,《当代教育科学》第3期,40-42页。
程晓堂,2002,《英语教材分析与设计》。北京:外语教学与研究出版社。
方红峰,2003,论教材选用视野中的教科书评价,《课程•教材•教法》第7期,19-24页。
方铭琳,2002,中国基础教育性别公平存在的问题和对策,《沈阳教育学院学报》第4卷第3期,7-9页。
韩廉,2004,中国争取教育性别公平的第一役,《清史研究》第4期,89-93页。
何建明,1998,近代中国佛教的女性观,《佛学研究》第00期,289-294页。
胡传荣, 2001,社会性别与现实主义,《世界经济与政治》第21期,21-24页。
胡适(原署名铁儿),1908,中国爱国女杰王昭君传,《竞业旬报》第32期,1908年1月11日。
胡适,1918,贞操问题,《新青年》第5卷第1号(1918年7月)。
黄维合,1993,性别歧视在英语词语中的体现《湖南科技大学学报(社会科学版)》第4期。
姜望琪,2000,Pragmatics: Theories and applications(《语用学——理论及其应用》)。北京:北京大学出版社。
康有为(清),1898,请禁妇女裹足折,屈哨兵(主编),1995,《历代奏折精选》。 成都:四川文艺出版社,398-403页。
李福印、杨桦,1997,从词形与词义看性别歧视,《外语学刊》第1期,29-34页。
李素秋,2004,论维吾尔语言中的性别歧视现象,《和田师范专科学校学报》第24卷第4期,128-129页。
李晓惠、周民,2004,《大学英语》精读练习题中的语言性别歧视,《理工高教研究》第23卷第1期,122-124页。
李祖祥,2000,现行小学语文教材中的性别偏见,《蒙自师范高等专科学校学报》第2卷第3期,41-44页。
廖学全,1997,论英语语言的性别歧视,《重庆大学学报(社会科学版)》第1期,82-84页。
刘春、赵平,1998,女性人格特征的服装服饰刻板印象研究,《心理科学》第21卷第1期,17-20页。
刘汉杰,2002,语言中的性别歧视——由He/She用法引发的思考《西安外国语学院学报》第10卷第1期,35-39页。
刘家荣,1991,英语中的性别歧视,《四川外语学院学报》第2期。
刘家荣、蒋宇红,2004,英语口语课堂话语的调查与分析—个案研究,《外语教学与研究》第36卷第4期,285-291页。
刘建达,1998,语言中的性别歧视与解放,《山东外语教学》第1期,8-14页。
刘巨才,1998,中国古代的社会性别制度及传统妇德,《山西师大学报(社会科学版)》第25卷第4期,63-67页。
刘晓天,2001,从标记、大小、褒贬看英语词汇中的性别歧视,《外语与外语教学》第5期,23-24页。
刘在良,1996,语言中的性别歧视现象,《山东外语教学》第3期,40-43页。
吕婧、胡志清,2001,语言中的性别差异研究,《华中科技大学学报•社会科学版》 第15卷第4期,117-120页。
苗兴伟,1995,从标记理论看英语中的性别歧视,《四川外语学院学报》第3期,51-55页。
潘建,2001,英汉传统文化中的性别歧视与女权运动,《湖南大学学报(社会科学版)》第15卷第4期,86-89页。
潘世松、王燕,2002,汉语词语的性别歧视论略,《江西社会科学》第6期,68-70页。
秦颖,2005,从日本社会看日语女性语的产生与嬗变,《解放军外国语学院学报》第28卷第2期,18-21页。
曲雯,2002,扫盲教材中职业角色的性别分析,《教育与职业》第6期,16-18页。
沈晓敏,2001,世界各国教科书制度对我国的启示,《全球教育展望》第9期,66-71页。
史静寰,2000,现代西方女性主义的教育理论与实践,《山西师大学报(社会科学版)》第27卷第3期,5-10页。
史静寰,2001,教材中的性别问题研究——“对幼儿园、中、小学及成人扫盲教育教材的性别分析研究”项目的设计与运作,《妇女研究论丛》第1期,32-35页。
史静寰,2002,教材与教学:影响学生性别观念及行为的重要媒介,《妇女研究论丛》第2期,32-36页。
宋月萍、谭琳,2004,论我国基础教育的性别公平,《妇女研究论丛》第2期,21-27页。
苏杰,1999,汉字中的性别歧视,《语文学刊》第4期,38-41页。
谭琳,2002,男女平等的理论内涵与社会推动:基于中国现实的讨论,《妇女研究论丛》第6期,5-10页。
陶百强,2005,四级阅读,《大学英语》第8期,38-43页。
陶百强,2006,高考英语听力评析及其命题,《试题与研究》(高考英语)第8期,1-4页。
王学信,2005,性别歧视在英语使用中的反映,《山东外语教学》第4期,34-37页。
王政,1997,女性意识:社会性别辨异,《妇女研究论丛》第1期,14-20页。
王志强,2000,汉语称谓中的性别歧视现象,《语文学刊》第1期,33-34页。
吴江霖、戴健林、冯文侣、黄敏儿、陈卫旗,2003,《社会心理学》。广州:广东高等教育出版社。
吴世雄,1997,由汉语的女部字研究看中国文化语言学存在的问题,《古汉语研究》第1期,7-12页。
吴文菊,2002,教育和传媒偏向对女性低成就动机的影响,《教育科学》第18卷第6期,58-59页。
徐君(编),2003,《大学•中庸•论语•孟子》。西宁:青海人民出版社。
杨洁、吕改莲,2002,社会性别刻板印象的直接映射——对小学语文教材人物的性别分析,《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》第31卷第4期,109-115页。
杨永林,1987,性别歧视在谚语中的表现,《外语教学与研究》第2期。
杨永林,1988,英语三身代词泛指引起的麻烦,《外语教学与研究》第4期。
杨永林,2004,《社会语言学研究:功能•称谓•性别篇》。上海:上海外语教育出版社。
于国华,1996,必须抓好教材建设,《求是》第22期,第35页。
曾天山,1995a,论教材在教学中的地位与功能,《现代中小学教育》第5期,25-27页。
曾天山,1995b,论教材文化中的性别偏见,《西北师大学报(社会科学版)》第32卷第4期,34-39页。
曾天山,1999,国外关于教科书插图研究的述评,《外国教育研究》第3期,20-23页。
张洁、杨永林,2003,小学英语教材建设中的语言性别歧视现象研究,《清华大学教育研究》第24卷第1期(增刊),73-76页。
张荣建,2000,英语命名方式与《圣经》中的女性命名性别歧视,《福建外语》第4期,8-12页。
张正东,2002,《琼林摭萃——外语教学论著自选集》。北京:人民教育出版社。
赵凌,2004,小议性别歧视在英语词汇中的体现,《江苏外语教学研究》第1期,60-63页。
赵蓉晖,1999,语言与性别研究综述,《外语研究》第3期,25-29页。
赵蓉晖, 2003a,社会语言学的历史与现状,《外语研究》第1期,13-19页。
赵蓉晖,2003b,《语言与性别—口语的社会语言学研究》。上海:上海外语教育出版社。
郑旺全,2004,美国中小学教科书概况,《课程•教材•教法》第3期,88-90页。
朱韶晖,2003,对《小学藏语文》教材图片中存在的性别问题的思考,《青海民族研究》第14卷第4期,90-92页。
教育部,2001,《中小学教材编写审定管理暂行办法》(2001年6月7日教育部令第11号发布)。
教育部,2003,《普通高中英语课程标准(实验)》。北京:人民教育出版社。
中国台湾,2004,《性別平等教育法》。2004年6月23日。
中华人民共和国国家统计局,2003,《中国统计年鉴2003》。北京:中国统计出版社。
作者点评:运用定量和定性研究方法,通过对我国普通高中1996-2005年使用的由人民教育出版社出版的全日制普通高级中学教科书(试验修订本•必修)系列英语教科书(高一到高三,含5本教科书)中的性别表现从内容(content)和语言(language)两方面进行系统研究,发现该套教科书在两性出现频次(含主人公、杰出人物、单元标题中的出现频次、插图)上存在性别歧视,其中男女主人公比例是78.2%和21.8%;男女杰出人物比例是84.8%和 15.2%,女性杰出人物仅有5人,即Rosa Parks,Madame Curie,Annie Sullivan, Helen Keller, Florence Nightingale;男女两性在单元标题中的比例是81.8%和18.2%;插图更多地表现男性,占人物插图的64.7%,从插图内容分析,虽然表现了女性与体育和户外活动如植树、郊游,但插图也表现了女性性别刻板化印象,从而强化了教科书性别刻板化印象,如职业方面,如男医生和女护士、服装店服务员、侍者、前台接待员,而表现男性服务职业的插图仅出现了一次,即酒店服务员;家庭角色方面多次表现女性做饭的传统角色,而没有一幅插图表现男性在厨房做饭;女性购衣、女性试衣,而反映男性与服装的仅一幅插图(SEFC 2A第57页),反映的是Mark Twain写的短篇小说里的百万富翁Tod,通过其买衣经历讽刺人的势利媚态。
材料分析显示,男性在职业数量方面在各册教科书都超过了女性,且从事的很多职业社会经济地位较高。在家庭角色方面,该套教科书强调了女性做饭这一家庭角色,教科书共有7处表现女性做饭(含图片信息),男性仅在讲述经历的一次地震时提到了做饭。另外,教科书强化妇女养育后代,照顾家人小孩的刻板化家庭角色。
在教科书会话方面,本研究没有发现严重的性别歧视性表现,这和样本偏小有关,更主要的原因是教科书里的对话不是真实的交际情景的取样。
在语言方面,从标记性问题、成对结构的词序问题、通称结构三方面进行了研究,发现该套教科书在英语语言方面存在性别歧视。